Part of the micro-vibrations team, Sylvie and Jonathan. Both of them are seating under Focal 5, the vacuum chamber of Centre Spatial de Liège in which aeolus is. Jonathan is seating between two fans, next to frozen vannes, not the most comfortable position.
Une partie de l’équipe micro-vibrations, Sylvie et Jonathan. Les deux sont assis(e) sous Focal 5, la chambre à vide du Centre Spatial de Liège dans laquelle se trouve aeolus. Jonathan est assis entre deux ventilateurs et près de valves gelées, pas la plus confortable des positions.
Micro-vibrations : À l’intérieur de aeolus il y a des mécanismes qui bougent, qui tournent, comme les roues à inertie qui maintiennent la visée de aeolus dans la direction souhaitée et une espèce de petite guillotine qui coupe le faisceau laser de temps à temps. Ces mécanismes font du bruit, bruit qu’on ne peut pas entendre, puisque aeolus est dans le vide, mais qu’on peut ressentir. Le laser le ressent et la longueur d’onde émise par le laser, normalement 355 nanomètres, est affectée d’une petite variation. Comme la vitesse du vent est dérivée de la variation de la longueur d’onde du laser à la réception, une variation à l’émission cause une erreur dans la mesure. L’essai mesurait la variation de la longueur d’onde à l’émission, en présence des principales sources de « bruit ». Je reviendrai sur les résultats quand ils seront disponibles. Ce sera intéressant !
Micro-vibrations : Inside aeolus there are mechanisms which move, rotate, like the reaction wheels which adjust the line of sight of aeolus to the required direction and a kind of small guillotine that cuts the laser beam from time to time. These mechanisms make noise, noise that we cannot hear, since aeolus is in vacuum, but that we can feel. The laser feels it and the wavelength emitted by the laser, normally 355 nanometers, is affected by a small variation. Since the wind speed is derived from the variation of the wavelength of the laser wavelength at the reception, a variation in the emission causes an error in the measurement. The test measured the variation of the wavelength at emission, in the presence of the main sources of « noise ». I will come back to the results when they are available. It will be interesting !
draft cartoon – brouillon de dessin
And on the other side of the window of aeolus control room, Salvatore, Mark and Claire, all with a smile.
Et de l’autre côté de la fenêtre de la salle de contrôle de aeolus, Salvatore, Mark et Claire, tous et toutes (accord peu seyant !) avec le sourire.
Votre commentaire